Löydetty 38 Tulokset: Jonas

  • Il rétablit les limites d'Israël depuis l'entrée d'Emath jusqu'à la mer de l'Arabah, selon la parole de Yahweh, Dieu d'Israël, qu'il avait dite par l'organe de son serviteur Jonas, le prophète, fils d'Amathi, qui était de Geth-Chépher. (2 Rois 14, 25)

  • La parole de Yahweh fut adressée à Jonas, fils d'Amathi, eu ces termes : (Joël 1, 1)

  • Et Jonas se leva pour s'enfuir à Thar-sis, loin de la face de Yahweh. Il des-cendit à Joppé, et trouva un vaisseau qui allait à Tharsis et, ayant payé son passage, il y descendit pour aller avec eux à Tharsis, loin de la face de Yahweh. (Joël 1, 3)

  • Et ils se dirent les uns aux autres " Venez, jetons les sorts, afin que nous sachions de qui nous vient ce mal. " Ils jetèrent les sorts, et le sort tomba sur Jonas. (Joël 1, 7)

  • Et prenant Jonas, ils le jetèrent à la mer;et la mer calma sa fureur. (Joël 1, 15)

  • Et Yahweh fit venir un grand poisson pour engloutir Jonas; et Jonas fut dans les entrailles du poisson trois jours et trois nuits. (Joël 2, 1)

  • Et des entrailles du poisson Jonas pria Yahweh, son Dieu. (Joël 2, 2)

  • Yahweh parla au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre. (Joël 2, 11)

  • La parole de Yahweh fut adressée une seconde fois à Jonas, en ces termes " (Joël 3, 1)

  • Et Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole de Yahweh. Or Ninive était une ville grande devant Dieu, de trois journées de marche. (Joël 3, 3)

  • Jonas commença à pénétrer dans la ville la marche d'une journée; et il prêcha et dit: " Encore quarante jours et Ninive sera détruite!..." (Joël 3, 4)

  • Jonas en éprouva un vif chagrin, et il fut irrité. (Joël 4, 1)


“Que Jesus o aperte sempre mais ao Seu divino coração. Que Ele o alivie no sofrimento e lhe dê o abraço final no Paraíso.” São Padre Pio de Pietrelcina